IT Novotarije

Kako su neki od popularnih računarskih termina dobili svoje ime?

Naš svakodnevni rečnik obiluje rečima stranoga porekla. Različiti su faktori koji utiču na odomaćenje termina iz drugih jezika. Većina tih reči su se poodavno ustalile u naš vokabular, i postale opšteprihvaćene. Ipak, sa druge strane, u poslednjih 20-ak godina, svedoci smo velikog priliva stranih fraza, reči i imena, u tolikoj meri da možemo slobodno konstatovati da živimo u vremenu ubrzane evolucije srpskoga jezika.

Bilo kako bilo, ovde se, makar trenutno, nećemo baviti kulturološkim činiocima koji su, kroz istoriju, u većoj ili manjoj meri, uticali na naš savremeni jezik i izražavanje. Naš fokus smo pomerili na one termine koji, zapravo, nikada nisu imali adekvatan prevod, i prihvaćeni su u potpunosti u svom originalnom obliku. Tu, naravno, mislimo na IT, odnosno na kompjuterske fraze, poput daunloud, blutut, gugl i na poneke glagole, kao što su guglovanje, hakovanje, trolovanje… Ako ste se ikada pitali šta se krije iza korena imena neke kompanije ili zašto neke radnje na računaru i internetu nazivamo tako kako ih nazivamo, narednih nekoliko pasusa bi moglo da vam pruži odgovarajuće odgovore! Pa da počnemo…

 

#1 Blutut (Bluetooth)

U 10. veku na severu Evrope je živeo i vladao kralj Harald Gormson, poznat po tome što je uspeo da ujedini celu Skandinaviju, ali i po jednom svom zubu koji je bio toliko kvaran i truo, da je poprimio tamno plavu boju. Upravo po njemu je i dobio nadimak “Plavi zub” (eng. bluetooth). Činjenica da je ujedinio i spojio skandinavske narode, poslužila je kao inspiracija softverskom inženjeru iz Intela, Džimu Kardahu, da iskoristi termin blutut kao ime za novi bežični standard, koji su 1997. godine zajedno razvijale kompanije Intel, Erikson, Nokia i IBM.

U početku, samo ime nije izazvalo neku naročitu euforiju, nego je prihvaćeno kao najmanje loše rešenje (malo je nedostajalo da blutut konekciju danas zovemo “flirt”), i prihvaćeno je kao kodno ime projekta. Međutim, kada je došao trenutak da se ozvaniči ime novog standarda, čelnici ovih kompanija su se složili oko skraćenice PAN (personal area networking) kao spasonosnog rešenja. Na samom kraju, pak, ispostavilo se da je ovo ime nepraktično sa stanovišta online promocije (SEO), te je finalni proizvod, više iz očaja, predstavljen pod imenom blutut! I narod ga je kao takvog i zavoleo, baš kao što je nekada i kralja Haralda.

#2 Spem (Spam)

Spem

Naziv spem (spam) je godinama vezivan za misteriozno konzervirano meso, definitivno vredno podsmeha. I to u tolikoj meri da je ovaj termin ismejan i u Letećem Cirkusu Montija Pajtona, gde u jednoj sceni reč spem iznova i iznova ponavljaju konobarica, mušterije pa čak i grupa vikinga. Mnogi fanovi pajtonovaca, su na ranim servisima za čet, često dovodili reč spem u vezu sa ljudima koji su imali naviku da kreiraju virtuelne profile sa kojih bi se drugoj osobi neprestano ispisivala jedna reč na ekranu, dovodeći na kraju do pada i nemogućnosti korišćenja servisa. Kada je sredinom 90-ih godina, sa procvatom imejl komunikacije, porastao i broj neželjenih, cirkularnih mejlova sa oglasima ili sličnim sadržajima, termin spem (spam) je vrlo brzo doveden u vezu sa ovom frustrirajućom pojavom!

#3 Trol (Troll)

Ukorenjena u skandinavskom folkloru 17. veka, reč trol se nekada vezivala za antisocijalnu, svadljivu i prgavu osobu, čija je pojava i prisustvo u potpunosti dosađivala ljudima. Ipak, današnja reč trol se smatra da je izvedena iz glagola trolovanje (trolling), što zapravo predstavlja pecarošku tehniku sporog pomeranja mamca iz čamca koji je u pokretu.

Mnogi veruju da je online trolovanje, termin koji je skovan na forumu AFU (alt.folklore.urban), kada su veterani sa portala, mamili novopridošle članove na teme koje su već bile diskutovane i zatvorene. Novajlije su se najčešće “pecale” na taj mamac i naivno odgovarale na temu, otkrivajući starijim i manje tolerantnijim korisnicima svoj pravi status i karakter posete. Krajem 90-ih godina, sajt je postao toliko posećen, da je trolovanje u potpunosti prihvaćeno kao definicija dosadne i neprijatne radnje od strane određenih korisnika foruma, dajući novom terminu još jednu negativnu konotaciju. Ipak, čini se da se današnje značenje reči trol, više oslanja na svoje nordijske korene, i da jednostavno predstavlja osobu koja bi samo želela da započne svađu.

#4 Gugl (Google)

Gugl

Da li ste ikada istraživali značenje imena jedne od najmoćnijih kompanija na svetu, Gugla? Ukoliko ste pomislili da reč gugl ima neke veze sa matematikom i izračunavanjem, bili biste veoma blizu tačnog odgovora. Ime Gugl (Google), je zapravo poigravanje sa matematičkim terminom gugol (googol), brojem koji počinje sa 1 (jedinicom), a praćen je sa 100 nula. Gugol i gugolpleks se, teroijski, smatraju najvećim brojem među brojevima. Intencija osnivača kompanije, Sergeja Brina i Larija Pejdža, bila je da organizuju i očuvaju beskonačnu količinu informacija na vebu, te je gugol savršeno evoluirao u Gugl, 1997. godine!

#5 Miš (Mouse)

Mis

1950. godine, 25-to godišnji Daglas C. Engelbart, nalazio se pred dve velike prekretnice svoga života, od kojih će jedna nepovratno promeniti tok razvijanja računarske industrije. Kada je Daglas ušao u svet kompjutera, oni su bili veličine jedne poveće prostorije, i mogla je da im pristupi isljučivo jedna osoba. Fizička neprijatnost koju je osećao prilikom rada, nedostatak komfora, kao i česte frustracije koje su vremenom nastajale, ironično, pomogle su Daglasu da kreira prvi računarski miš, kojeg je premijerno predstavio na konferenciji u San Francisku, 1968. godine.

Proizvod je dobio ime miš (mouse), više kao posledica toga što se kursor koji se pomerao po ekranu nazivao CAT (mačka), te je izgledalo kao da taj isti kursor “juri” repati desktop uređaj.

#6 Bag (Bug)

Postoji dokaz da je Tomas Edison u svojim beleškama, koristio termin bag (bug), da objasni neki kvar na sistemu. Iako deluje logično da ovde zatvorimo dalju istragu, ipak, nije Edison taj ko bi se smatrao idejnim tvorcem jednog od popularnijih IT termina. Druga teorija nam govori, da je 1947. godine, dok je radila na Harvard Mark II kompjuteru, jedna od pionirki računarskog programiranja, Grejs Hoper, morala da obustavi svoj rad zato što se moljac zaglavio u releju. Kada je navela da debaguje (debugging) sistem kako bi ga ponovo pokrenula, termin bag je odmah potom postao prihvaćen kao pojava koja sprečava taj sistem, odnosno računar, da radi normalno.

Taj moljac je sačuvan, i danas ga možete videti u nacionalnom muzeju u Smitsonijanu.

#7 Nub (N00b)

Za vreme rata u Vijetnamu, američki vojnici su nove regrute nazivali “newbie”, te se od tada u engeskom jeziku, ova reč odnosi na sve novajlije. IT inženjeri i programeri su usvojili ovaj termin 90-ih godina 20. veka, posebno nakon rastuće popularnosti l337 jezika i izgovora. Kako bi ga što bolje upodobili, oni su prihvatili varijantu n00b, sa dve nule umesto sa dva slova o.


Izvor: Gizmodo | Foto: Google Images

Povezane Vesti:

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.